Al-Muzzammil – De Ingehulde – Gebundeld – Verhuld – De Gemantelde

Door : | 0 Reacties | Op : 10-04-2022 | Categorie : SoSo Blog

“Er is geen grotere lijdensweg dan het dragen van een onverteld verhaal in je.”

Allah is de beste Luisteraar! Wa alhamdoLillah!

Zie ook:

http://www.sosokitchen.nl/de-schone-namen-van-allah-%e2%9d%a4

http://www.sosokitchen.nl/soerah-109-al-kafirun-de-ongelovigen

Soerah 73: Al- Muzzammil

(synoniem: verkapt, bedekt, gecamoufleerd, gemaskeerd, heimelijk, verbloemd, verborgen, verholen, vermomd, versluierd, bedekt, geheim, heimelijk, stil)

basmala

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In de naam van Allah, de meest Barmhartige, de meest Genadevolle

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُزَّمِّلُ ١

“O jij omhulde.”

قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلٗا ٢

“Sta (in gebed) de hele nacht, behalve een kort gedeelte (van de nacht).”

نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا ٣

“De helft ervan of iets minder dan dat.”

أَوۡ زِدۡ عَلَيۡهِ وَرَتِّلِ ٱلۡقُرۡءَانَ تَرۡتِيلًا ٤

“Of een beetje meer; en reciteer de Koran duidelijk en aandachtig.”

إِنَّا سَنُلۡقِي عَلَيۡكَ قَوۡلٗا ثَقِيلًا ٥

“Waarlijk, Wij zullen een gewichtige Woorden tot jou neerzenden.”

إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيۡلِ هِيَ أَشَدُّ وَطۡـٔٗا وَأَقۡوَمُ قِيلًا ٦

“Waarlijk, het opstaan in de nacht (om te bidden) is zwaarder en maakt het woord zekerder.”

إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحٗا طَوِيلٗا ٧

“Waarlijk, jij bent overdag belast met vele aangelegenheden.”

وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلٗا ٨

“En gedenk de Naam van jouw Heer en wijd je geheel aan Hem.”

رَّبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَٱتَّخِذۡهُ وَكِيلٗا ٩

“(Hij alleen is) de Heer van het Oosten en het Westen. Er is geen andere God naast Hem. Neem Hem daarom als beschermer.”

وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرٗا جَمِيلٗا ٠١

“En wees geduldig met wat zij zeggen en neem op gepaste wijze afstand van hen (de ongelovigen).”

وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا ١١

“En laat de loochenaars, de bezitters van weelde aan Mij over. En geef hen een korte tijd uitstel.”

إِنَّ لَدَيۡنَآ أَنكَالٗا وَجَحِيمٗا ٢١

“Waarlijk, bij Ons zijn (voor hen) ketenenen een laaiend Vuur.”

وَطَعَامٗا ذَا غُصَّةٖ وَعَذَابًا أَلِيمٗا ٣١

“En voedsel waarin zij stikken en een pijnlijke bestraffing.”

يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلۡأَرۡضُ وَٱلۡجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلۡجِبَالُ كَثِيبٗا مَّهِيلًا ٤١

“Op de Dag waarop de aarde en de bergen heftig zullen beven en de bergen tot uit elkaar geblazen stof zullen worden.”

إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولٗا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولٗا ٥١

“Waarlijk, Wij hebben een Boodschapper tot jullie gezonden als getuige over jullie, zoals Wij een Boodschapper aan Farao hebben gestuurd.”

فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذٗا وَبِيلٗا ٦١

“Maar Farao was ongehoorzaam aan de Boodschapper, dus grepen Wij hem met een zware bestraffing.”

فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمٗا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٰنَ شِيبًا ٧١

“Hoe zullen jullie je dan beschermen als jullie de Dag waarop de kinderen grijsaards worden ontkennen?”

ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا ٨١

“De hemel zal dan gespleten zijn en Zijn belofte wordt zeker vervuld.”

إِنَّ هَٰذِهِۦ تَذۡكِرَةٞۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا ٩١

“Waarlijk, dit is een vermaning, laat daarom wie wil een Pad tot zijn Heer nemen!”

إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةٞ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنٗاۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرٖ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرٗا وَأَعۡظَمَ أَجۡرٗاۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمُۢ ٠٢

“Waarlijk, jouw Heer weet dat je bijna tweederde of de helft van de nacht of een derde van de nacht staat (te bidden) en dat doen ook een deel van degenen die bij jou horen. En Allah kent de nacht en de dag. Hij weet dat jullie niet in staat zijn om de hele nacht te bidden, dus keert Hij zich in barmhartigheid tot jullie. Reciteer dus wat voor jullie gemakelijk is (van de koran). Hij weet dat er onder jullie zieken zijn en anderen die door het land reizen, op zoek naar Allah’s overvloed, en anderen die strijden voor de zaak van Allah. En verricht van het nachtgebed wat gemakkelijk is voor jullie. En onderhoudt het gebed en geef zakaat en leen aan Allah een goede lening. En wat jullie vooruitzenden voor julliezelf aan goede daden, jullie zullen het bij Allah aantreffen. Het is een betere en grotere beloning. En vraag om vergiffenis van Allah. Waarlijk, Allah is Vergevingsgezind, Genadevol.”

73:1-20

Plaats een reactie

:wink: :-| :-x :twisted: :) 8-O :( :roll: :-P :oops: :-o :mrgreen: :lol: :idea: :-D :evil: :cry: 8) :arrow: :-? :?: :!: